Реклама
Реклама
Реклама

Танцевальные конкурсы на свадьбе видео

Опубликовано: 02.06.2016

танцевальные конкурсы на свадьбе видео

Бюро переводов Киев - практика перевода

Опишу свой случай. Нужен был перевод текста на французский. Текст представлял из себя довольно замысловатую смесь литературного языка с экономическими и техническими терминами. Дело касалось сотрудничества в области издания в Украине большого каталога предложений по сотрудничеству французских фирм, строящих маломерные суда. Не буду вдаваться в тонкости этого дела. Скажу лишь то, что без профессиональных переводчиков мы не обошлись.

Но тут возникла проблема - далеко не все из них могли обеспечить качественно одинаковый перевод "лирики", экономических и технических терминов. Текст, как говорится, не читался. Если проще - он бы непонятен. Вопрос решился лишь тогда, когда мы сузили спектр наших поисков среди бюро переводов киев, акцентировав внимание на поиске компании, где текст распределяют между переводчиками различной специализации. Так мы вышли на "GTS 1+1".

Вопреки нашим ожиданиям, счет выставленный нам за проделанную работу, оказался даже ниже, чем мы ожидали. Этот случай лишний раз убедил нас в правильности пословицы - скупой платит дважды. От себя еще замечу - и получает некачественный продукт.


Бюро переводов в Киеве "Лингвик"

rss